nuevo-rae
Llega el nuevo diccionario de la Real Academia Española de la Lengua tras trece años de espera y con casi 5.000 entradas nuevas y 22.000 modificaciones. Pero no todos los cambios son siempre bien acogidos por los hispanohablantes y algunos pueden provocar polémica.
En las últimas actualizaciones no se vio con buenos ojos algunas palabras aceptadas como: ‘culamen’, ‘okupa’, ‘beisbolero’, ‘peperos’, ’ugetistas’, ‘gayumbos’ o la eliminación de la tilde del adverbio ‘sólo’.
Ahora, todos estos cambios, unidos a las recientes actualizaciones, salen este jueves a la calle en versión papel con la vigésimo tercera edición del diccionario de la RAE, que tendrá el viernes su presentación oficial con los Reyes de España.
El gran reto de la RAE ha sido su modernización con respecto a la era digital, y la mayor presencia de referencias americanas (hasta 19.000 americanismos). Lo más destacado de los últimos términos incluidos son ‘feminicidio’, ‘bótox’, ‘precuela’, ‘tuit’, ‘mileurista’ o ‘multiculturalidad’, los cuales no se encuentran todavía en la versión web.
Otras palabras, como ‘link’, ‘cronopio’, ‘clicar’, ‘teocentrismo’, ‘identitario’, ‘choni’, ’retroalimentar’, ‘vintage’, ‘pibón’, ‘táper’ o ‘whatsapp’, están en fase de observación para corroborar que se consolidan antes de admitirlas todavía. Aquí algunos ejemplos de las novedades de la vigésimo tercera edición del diccionario de la RAE. Todas ellas salen por primera vez en la versión en papel, pero llevan ya tiempo en su versión web.